Potkradanje i rasrbljavanje
SENZACIONALNO OTKRIĆE: Šota je srbska pjesma (FOTO)(VIDEO)
- Detalji
- Datum kreiranja: 10 Maj 2017
Odavno kruži međumrežnim prostotom tj. internetom. laž u koju mnogi Srbi više vole da vjeruju, nego da se malo potrude pa saznaju pravu istinu. A to je da je „Šota“ nekakva šiptarska pjesma koja slavi pokolj nad Srbima, a budalasti Srbi se vesele na svadbama ovoj svadbenoj pjesmi. Inače je baš interesantna pojava da se na svadbama veseli svadbenim pjesmama. Dakle, „Šota“ je svadbena pjesma što se u samom tekstu te pjesme i kaže.
Poznato je odavno da se mnoge autorske pjesme koje su neki Srbi napisali podvode pod tradicionalnom i izvornom narodnom muzikom, a svim ostalim autorskim djelima se zna autor. Kako to da „Turski marš“ recimo nije istočnocarska (austrijska) narodna pjesma, nego se insistira da je to Mocartova pjesma? A svi je sviraju pa i mi Srbi, a znano je da su Turci Srbe koji nisu htjeli da pređu na islam zvjerski mučili, nabijali na kolac, zabranjivali nam gradnju crkava i još stotinu zala učinjeli, a opet niko ne širi priču da se ova pjesma, tačnije marš zabrani za izvođenje.
Pa tako i pjesma „Šota“ ima svoje autore i nije nikakva niti narodna niti izvorna niti tradicionalna pjesma, niti je šiptarska, jer su joj autori Srbi, i muzike i teksta.
Ovu informaciju koju imam samo prenosim dalje, a svako koga stvarno interesuje istina, pa da završimo sa erom vjerovanja i uđemo u eru znanja, može da se prošeta do sadašnjih nasljednika bivšeg SAveza KOmpozitora Jugoslavije (SAKOJ) i u bazi podataka pronađe ko su autori ove pjesme.
Ja imam podatak da su to: Dragan Aleksandrić – muzika i aranžman, Radmila Todorović Babić - tekstopisac, i Nenad Jovanović jedan od prvobitnih izvođača pjesme.
To što su Šiptari uzeli srbsku pjesmu i dodali neki svoj tekst, ne znači da je pjesma njihova, tantijemi za izvođenje “Šote” se trebaju plaćati Draganu i Radmili.
Isto tako se tvrdi da je pjesma „Mito bekrijo“ vranjanska izvorna narodna pjesma, a uopšte nije. Napisao ju je čovjek imena Radoslav Graić iz Mrkonjić grada.
Srbi prestanimo više sami sebi da mrsimo, zar nam nije dovoljno što nama naš okupator sve mrsi i rastura, nego još i sami sebi otežavamo.
Cilj našeg kolonizatora je da nama Srbima uništi sve naše i dadne drugome, da nama ništa naše ne ostane i da se jednostavno ugasimo kao narod.
I ovo je genocid.
Ko misli da pretjerujem, neka obrati pažnju na pjesmu „Đurđevdan“ koja je slijedeća na redu za odrođavanje od Srba. Za nju je osmišljena kampanja da je to ciganska pjesma, jer govori ciganskom prazniku „Đurđevdanu“. To što ju je Srbin ispjevao u Sarajevu u najtežim trenutcima odvođenja Srba u NDH logore, i što je Đurđevdan (Jurjevo, Jarilo), stari predhrišćanski srbski praznik, njima ne smeta da mrse i šire ublehu.
Za ljubitelje srbske pjesme „šota“, evo kako se svira