O potkradanju srpske kulturne baštine i rasrbljavanju

šotaOdavno kruži međumrežnim prostotom tj. internetom. laž u koju mnogi Srbi više vole da vjeruju, nego da se malo potrude pa saznaju pravu istinu. A to je da je „Šota“ nekakva šiptarska pjesma koja slavi pokolj nad Srbima, a budalasti Srbi se vesele na svadbama ovoj svadbenoj pjesmi. Inače je baš interesantna pojava da se na svadbama veseli svadbenim pjesmama. Dakle, „Šota“ je svadbena pjesma što se u samom tekstu te pjesme i kaže.

vatra anadolije0Mi vam Srbi volimo svašta nešto raditi. Svestrani smo pa nas ima i svugdje i svagdje. Između ostalog volimo stalno češljati i raščešljavati svoj srbski jezik, sređivati ga, raskopavati, prekopavati, pregledavati i prečišćavati, jednom riječju baviti se njime. Savo Mrkalj je prvi krenuo u ozbiljno sređivanje prvenstveno azbuke fonetizujući je, a Vuk Karadžić nastavio rad pa je i uveo mnoga pravila kako bi ga standardizovao i unificirao, ponegdje je ponešto uradio nepotrebno, negdje potrebno, ali sve u svemu je jako pozitivan lik i slava mu i hvala zbog svega.

Pa sam tako i ja baveći se jezikom u svrhu neakademskog i laičkog istraživanja mog srbskog jezika, na šta imam puno pravo, odlučio da upravo uvedem novo gramatičko pravilo “spadajuće v” koje glasi:

iliri rijecnik0Jer evo dokaza, crno na bijelo.Tj, da imaju veze sa Ilirima kao Eskimi sa Aboridžinima. U stvari imaju veze onoliko koliko se tu radi o Šiptarima koji su srbskog porijekla, a takvih nije malo. Krije se da je Skadar bio nekada srbska prestonica i da su tu mnogi grobovi srbskih vladara. Zato nam nijesu dali da zadržimo Skadar, kako ne bi vršili arheološka istraživanja i pokazali svijetu da polažemo istorijsko pravo i na ovaj svoj prostor.

I dan danas, ne samo oko Skadra - nekadašnje Troje, nego i šire, žive albanizovani Srbi, promijenjenih imena i prezimena. Odrođeni, a bogme, mnogi i dalje sa jasnom predstavom o svom porijeklu. Na srbsko tipično prezime sa „ić“ se doda jedno „i“, i eto šiptarskog prezimena.

tesla djujicListajući razne časopise, knjige, istorijske portale, internet stranice i sve ostalo što je danas dostupno, a može poslužiti u svrhu obogaćivanja prošlosti nas Srba zapadno od Drine, naiđoh na mnoge nelogičnosti  ili bolje rečeno prekrajanje istorije i pripisivanje poznatih i priznatih ličnosti, Srba, „hrvatskom“ nacionalnom korpusu. „Hrvatski nacionalni korpus“ je inače teško definisati, jer mnoga zvučna prezimena današnjih Hrvata nemaju ni H od Hrvata, ali to je već druga tema, pa ćemo ostati kod srpsko – „hrvatskih“ poznatih i priznatih ličnosti.

srbpski

Podpisaše nekakvi nekakvu deklaraciju o istom jeziku koji se govori na prostoru bivše Republike Jugoslavije.

Istina je slijedeća, a mnogi i neće razumjeti o čemu govorim, iako svi razumiju svaku moju pojedinačnu riječ, ipak je jezik isti, problem će biti razumijevanje istine. Sve istine su kratke i jasne, mada poslije ovoliko manipulacija i mršenja nije uopšte lako shvatiti jednostavnost ičega.